Occidentalis travels to Rome (i.e., the Vatican) and grabs some recent Latin terms for everyday things:
Blue jeans--bracae linteae caeruleae [blue linen pants]
Cigarette--fistula nicotiana [little nicotine tube]
Computer--instrumentum computatorium [computing instrument]
Cowboy--armentarius [armed one]
Deodorant--foetoris delumentum [stink eliminator]
Hot pants--brevissimae bracae femineae [very short women's pants]
Jazz--iazensis musica [Jazz music]
Jeep--autocinetum locis iniquis aptum [automobile suitable for dangerous places]
Mini skirt--tunicula minima [very small tunic]
Motel--deversorium autocineticum [automobile inn]
Rodeo--spectaculum equestre [equestrian spectacle]
Shampoo--capitilavium [head washing substance]
Thermos--lagoena calefactoria [warming flask]
Vodka--valida potio Slavica [very strong Slavic drink]